Ihr Ti
Ihrjhdejh Untertitel

Auftrags­abwicklung

Hier erfahren Sie die Einzelheiten zu der Auftragserteilung und -bearbeitung:


𒊹 Aufträge können per Post, per Fax, per E-Mail oder persönlich erteilt werden. Die Bearbeitung erfolgt immer kurzfristig, ist jedoch von der aktuellen Auftragslage abhängig. Besonders eilige Aufträge können gegen Aufpreis unverzüglich bearbeitet werden. Bei Termin­eng­pässen bleibt die Mitarbeit mit anderen Übersetzern vorbehalten.

𒊹 Preise richten sich am JVEG (Justizvergütung- und Entschädigungs­gesetz). Abgerechnet wird in der Regel nach Normzeilen zu je 55 Anschlägen.  Für Leistungen, die über eine reine Übersetzung hinausgehen (z.B.  Formatanpassung) wird ein Zuschlag nach Aufwand berechnet. Beglaubigungen der von mir angefertigten Übersetzungen sind kostenfrei.

𒊹 Vier-Augen-Prinzip (die Übersetzungen werden von einem anderen Fachübersetzer Korrektur gelesen)

𒊹 Zahlungsmodalitäten: Barzahlung, Rechnung oder Vorauskasse. Falls nichts anders vereinbart, sind die Rechnungen sofort und ohne Abzug fällig.

𒊹 Die Übersetzungen werden nach bestem Wissen und Gewissen entsprechend der Qualitätsnorm ISO 17100 angefertigt.

𒊹 Eigentümer der Urheberrechte ist der Übersetzer.

𒊹 Die übersetzten Texte sind vom Auftraggeber, insbesondere auf relevante Daten, unverzüglich zu kontrollieren. Festgestellte Fehler werden sofort und ohne Berechnung zusätzlicher Gebühren korrigiert. Weitere Haftung ist ausgeschlossen, außer Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit.

𒊹 Der Schutz Ihrer personenbezogenen Daten ist für mich besonders wichtig. Deshalb verarbeite ich Ihre Daten entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen und gebe sie insbesondere nicht unbefugt an Dritte weiter.  Eine darüber hinaus gehende Erklärung zur Geheimhaltung kann auf Wunsch abgegeben werden.


E-Mail
Anruf